肉醬義粉係英文同唔少西方語文,都用返義大利文叫「博洛尼亞義粉」。

但如果你係博洛尼亞,搵「博洛尼亞義粉」,唔單止搵唔到,當地人甚至會1823你,甚至食物法西斯上身。

因為博洛尼亞,並無博洛尼亞義粉,但係有肉醬義粉 findtagliatelle al ragù。所以最近市長係社交媒體對「博洛尼亞義粉」,表示英文「肉醬義粉」係 fake news。

共和國報

舉報錯字:Fb 訊息留言板

Comments

comment