Site icon 寰雨膠事錄 Gaus.ee

本Blog不幸入選「星加坡部落格大獎」

編按:在本港網界大元輩Daisy半推半就,神推鬼磨之下,無端端本Blog「被通知」入選鳥「星加坡部落格大獎」「SOLD.SG 最不可思議部落格」,大會方面要求得選者回答下列一set問題,唯有開此post做個膠問膠答。

而且呢Set問題得英文,但呢個Blog多數寫中文,唯有雙語膠答。

 

1. How do you feel about being one of finalists in Singapore Blog Awards 2012?

A: I am actually find this unfortunate. Actually I am more keen to earn recognitions locally in Hong Kong, though it seems I only get the ones from my friends, and some friends of friends. Also it is a pity that Hong Kong have not yet such awards. Although I am a bit surprise that the blog is selected, and more worry about if Singaporeans can fully understand the posts, as they include some Chinese in really colloquial Cantonese.

其實感到不幸,本來搞這個blog希望得到本地的認同比較多,不過來來去去都是朋友的認同(雖然已經令人很感動),而且香港也沒有這些評選,所以獲得大會垂青,都有點訝異,還擔心星洲人看不懂我這些基於廣東話的中文。

 

1. When did you start blogging and what drew you to it? Where do you get inspiration for your blog content?

A: The situation in Hong Kong really worrying actually. There years, the authority and mainstream media always telling people we should learn more about China, however, that’s not the case. China is too difficult to understands, also people here seems knowing less and less abut the rest of world, and that was one of our advantages. (and sometimes citizens were even fooled by politician mis-quoting the “similar cases” in foreign countries) Hong Kong used to be a cultural hub, where Wiener Philharmoniker and Maestro Herbert von Karajan visited HK as early as 1957. That’s why I try to blog about silly but meaningful things with insights, hopefully some Hongkonger will learn something from the laughters, and helpful to retain our advantages in this field.

香港的情況令人擔憂,近年主流媒體和政治權威都叫人向北望,「顧全大陸」「學習國情」就好。但實際上,香港的優勢在於了解世界其他地方,而現在香港的英文愈來愈差,國際知識愈來愈少,有時還可以讓政客胡亂援引外國例子(有時甚至是子虛烏有的),的確令人擔憂。所以本Blog嘗試以有趣的事情切入,帶一些知識出來而已,希望帶起大家對國際知識的興趣,從而增強競爭力。

Inspiration? Google Reader with odd news feed around the world, notably UK, US, Germany, France & Belgium.

靈感來源?世界各大報紙的「趣聞版」(特別是英美德法比)的RSS Feed,匯總到我的Google Reader上。

 

2. How do you feel about the other Finalists in your category this year? How do you think you will fare compared to them?

A: They are all interesting, but I just have some doubt about few, whether they fit the criteria. And I am confident about my blog is really focus on the strange, the underground (not sure about this one though) … or any topics that make you go WTH.

他們看上去都很有趣,不過有些不太肯定他們屬於這個類別。至於我自己這個blog,我非常確定搜集了世界無奇不有的怪事、令人嘩然的聽聞。

3. Give a reason why readers should visit your blog and vote for you?

Visit my blog: I try to keep my text as short as possible, so you can remember it easily and use it when chit chat with your friends and dates, just like Othello telling his stories to Desdemona (eventually he got her love according to Shakespeare, and forget about the tragedy part).

我儘量嘗試以短小精幹而且通俗易懂的中文介紹這些「膠事」,或許大家可以用到社交場合上聊天,正如莎翁筆下的奧賽羅那般贏得自己的美人 (大家可以暫時忽略後面悲慘的結局)

Vote for me? As I think my blog is the best fit in this category: focus on the strange, the underground… or any topics that make you go WTH.

既然我這麼大剌剌的承認自己的Blog 搜集了世界無奇不有的怪事、令人嘩然的聽聞,最切合這個類別,沒理由不支持我吧?
(順便最後來個link,快來投票支持我吧! http://sgblogawards.omy.sg/2012/category/?cat=wth&seq=6 )

寰雨膠事錄

Exit mobile version